Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - smy

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 399 件中 61 - 80 件目
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••次のページ >>
181
原稿の言語
英語 [6] PROOFREAD YOUR TEXT.
[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.
please pay attention to the capitals and parentheses

翻訳されたドキュメント
ロシア語 [6] ВЫЧИТЫВАЙТЕ ВАШ ТЕКСТ.
ポーランド語 [6] SPRAWDŹ CZY NIE MA BŁĘDÓW.
ギリシャ語 [6] ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΑ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΣΑΣ.
ウクライナ語 ВИЧИТУЙТЕ ВАШ ТЕКСТ
340
原稿の言語
英語 FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY...
FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY FÄ°XED
BLEEDÄ°NG NOZZLES HAVE THE FOLLOWÄ°NG ADVANTAGES :

THE PRODUCT ALWAYS Ä°S TRANSFERRED Ä°N A DEFÄ°NED DÄ°STANCE UNDER THE LÄ°QUÄ°D LEVEL
CONTAMÄ°NATÄ°ON DÄ°RT/SEDÄ°MENTS/SOLÄ°D PARTÄ°CLES AND HEAVY FLUÄ°DS REMAÄ°N ON THE TANK BOTTOM
THEREFORE CONSTANT QUALITY Ä°NDEPENDENT FROM LÄ°QUÄ°D LEVEL
EASE OF STEERÄ°NG AND LONG LÄ°FETÄ°ME DUE TO BALL BEARÄ°NG OF SWÄ°VEL JOÄ°NTS

翻訳されたドキュメント
トルコ語 KALICI OLARAK SABÄ°TLEÅžTÄ°RÄ°LMÄ°Åž
105
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 IT Domain
Domain register mail ya da register sistem açıkları sonucu yapılan ve domain kontrolünü ele geçirmekle sonuçlanan saldırılar.
Texto retirado de um website que fala sobre tecnologia.

翻訳されたドキュメント
英語 IT Domain
ブラジルのポルトガル語 Domínio de TI
288
原稿の言語
トルコ語 iÅŸ ile ilgilii lütfenn çevirin
15.01.08 tarihinden beri gönderilen raporda yanlışlık oluşmuştur,ben ve arkadaşlarım pc'nin otomatik hesapladığını bildiğimiz için aktif üye sayısının bulunduğu bölüm son bir kez kontrol edilerek gönderilmemiştir (pc otomatik hesaplamamış o günden sonra),22,08,07 den itibaren gönderilecek raporlarda bu tür aksaklıklar meydana gelmeyecektir.
ingilizce olmasını istiyorum metinin.

翻訳されたドキュメント
英語 There has been a mistake in the report ...
385
原稿の言語
トルコ語 Türkiyede Enerji
Ekonomisi gelişmekte olan Türkiye, enerji konusunda yüzde 60 oranında dış kaynaklara bağımlıdır. Petrol, doğal gaz, sıvılaştırılmış petrol gazı, kömür, linyit vb. gereksiniminin önemli bir diliminin dış ülkelerden temin edildiği ülkemizde rüzgar ve güneş enerjisi ile ilgili var olan potansiyelin yüzde 95’lik dilimi kullanılmamaktadır.Alternatif enerji kaynakları konusunda Türkiye’de konuyla ilgili bilgi sahibi olan teknik eleman sayısı son derece azdır.

翻訳されたドキュメント
英語 Turkey depends on external sources for energy ...
138
原稿の言語
トルコ語 DESAT ELEKTRÄ°K MEKANÄ°K Ä°NÅžAAT SANAYÄ° VE TÄ°CARET...
DESAT ELEKTRİK MEKANİK İNŞAAT SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ 1988 YILINDA, ENERJİ SİSTEMLERİ KONUSUNDA FAALİYET GÖSTERECEK BİR LİMİTED ŞİRKET OLARAK, KURULMUŞTUR.

翻訳されたドキュメント
英語 DESAT ELECTRIC ...
144
原稿の言語
トルコ語 elvedayla
Elvedayla süslenmiş bir yarının dünündeyim
Kimbilir belki doğmamış melekler rolundeyim..
Keşkelerle dolu sonbaharın demindeyim
Bilinmez yolların özleminde tam önündeyim

翻訳されたドキュメント
英語 I'm in the yesterday of a tomorrow ...
188
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

翻訳されたドキュメント
英語 Human beings need problems
スペイン語 Los seres humanos
17
原稿の言語
セルビア語 ko proizvodi kocije
ko proizvodi kocije
kako naci ko proizvodi kocije u istambulu

翻訳されたドキュメント
英語 carriages, cabs
トルコ語 faytonları kim üretiyor
380
原稿の言語
トルコ語 Bunca zaman bana anlatmaya çalıştığını,kendimi...
Bunca zaman bana anlatmaya çalıştığını,kendimi bulduğumda anladım.
Herkesin mutlu olmak için başka bir yolu varmış,
Kendi yolumu çizdiğimde anladım..
Bir tek yaşanarak öğrenilirmiş hayat, okuyarak,dinleyerek değil..
Bildiklerini bana neden anlatmadığını, anladım..
Yüreğinde aşk olmadan geçen hergün kayıpmış,
Aşk peşinden neden yalınayak koştuğunu anladım..
Acı doruğa ulaştığında gözyaşı gelmezmiş gözlerden,
Neden hiç ağlamadığını anladım...

翻訳されたドキュメント
英語 I realized what you were trying to tell me
72
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 gülü gölgesinde bırakan kadın
gülü gölgesinde bırakan kadın. sen gelince güneş söndü. seni tanımak bana onur verdi.

翻訳されたドキュメント
英語 the woman who overshadows the rose
スロバキア語 Žena, ktorá zatienila ružu
50
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle...
vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle çevrilidir.
biraz hızlı olabilir mi
-------

"bölüme" kelimesi "bölümü" olarak düzeltildi (smy)

翻訳されたドキュメント
英語 the rest of my body is covered with brown hairs
76
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アラビア語 ان كنت تريدين السكن اسكنتك في بحر عيوني وان كنت...
ان كنت تريدين السكن اسكنتك في بحر عيوني وان كنت تريدين الحب اعطيتك حتي امتلئ الحب

翻訳されたドキュメント
英語 If you want a home, I would house you in the "sea" of ...
トルコ語 maÅŸukuna hitaben
19
原稿の言語
トルコ語 Katarina benim aÅŸkımdır
Katarina benim aşkımdır
Katerina kızın ismi
------
the English translation is "Katerina is my love"

翻訳されたドキュメント
スウェーデン語 katerina
142
原稿の言語
英語 [1] NO "TRANSLATION" OF NAMES
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.
please pay attention to the capitals and parentheses

翻訳されたドキュメント
ロシア語 [1] "ПЕРЕВОД" ИМЁН НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
ギリシャ語 ΟΧΙ <<ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ>> ΟΝΟΜΑΤΩΝ
ポーランド語 [1] NIE "TŁUMACZY SIĘ" NAZW
ウクライナ語 «ПЕРЕКЛАД» ІМЕН ЗАБОРОНЕНИЙ
170
原稿の言語
英語 [2] NO DUPLICATE REQUESTS.
[2] NO DUPLICATE REQUESTS. Before submitting your text to be translated, please perform a search using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.
please pay attention to the capitals and parentheses

翻訳されたドキュメント
ロシア語 [2] ПОВТОРЯЮЩИЕСЯ ЗАПРОСЫ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ.
ポーランド語 [2] NIE DUPLIKOWAĆ PRÓŚB.
ギリシャ語 [2]ΜΗΝ ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΑΙΤΗΣΕΙΣ.
ウクライナ語 [2] ПОВТОРНІ ЗАПИТИ НЕ ДОПУСКАЮТЬСЯ.
397
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 her gece cikiyorum diyordun. bara gitmekten mi...
her gece cikiyorum diyordun. bara gitmekten mi zayif dustu bunyen bakayim umarim cabuk iyilesirsin. belki barislarla gidiyorlardir renginler bilmiyorum haberim yok benim hic ama ben dahil degilim plana. bu haftasonu Toronto'ya gidiyorum.Toronto mu? tamam donusunde birseyler ayarlayalim, ben biletimi aldim 27 martta ucuyorum, vise bittikten sonra bir ayim vardi dimi sonuna kadar kullanmis oluyorum boylelikle, umarim sorun cikmaz cok sorusturmadim, az kaldi eve gitmeye

翻訳されたドキュメント
英語 You said you were going out every night
<< 前のページ1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••次のページ >>